December 25, 2021

Джордж Буш: это победа демократии и свободы

Президент США Джордж Буш объявил вечером 25 декабря об официальном признании России, Украины, Беларуси, Армении, Казахстана и Кыргызстана. Глава администрации прервал в связи с отставкой Президента Михаила Горбачева свой отдых в загородной резиденции в Кемп-Дэвиде и возвратился в Вашингтон для того, чтобы выступить с обращением к стране из Овального кабинета Белого дома. Президент одновременно заявил, что США признают независимость Молдовы, Туркменистана, Азербайджана, Таджикистана, Грузии и Узбекистана, но установят с ними полные дипломатические отношения только после того, как будут уверены в их приверженности ответственной политике в области безопасности, и демократическим принципам.

Ниже следуют тексты телеобращения президента США и его заявления в связи с отставной М. Горбачева, подготовленные специально для «Известий» агентством ТАСС.

Добрый вечер и счастливого Рождества всем американцам во всей нашей великой стране. В эти последние несколько месяцев мы с вами являлись свидетелями одной из величайших драм XX века — исторической и революционной трансформации тоталитарной диктатуры, Советского Союза, и освобождения его народов. Когда мы празднуем Рождество, отмечая этот день мира и надежды, думаю, нам следует уделить хотя бы несколько минут размышлениям о том, что эти события означают для нас — американцев.

На протяжении более 40 лет Соединенные Штаты шли во главе Запада в борьбе против коммунизма и той угрозы, которую он представлял для наших самых чтимых ценностей. Эта борьба предопределяла жизни всех американцев. Она вынуждала все государства жить в условиях призрака ядерного уничтожения. Теперь с этой конфронтацией покончено. Ядерная угроза, хотя она еще отнюдь не исчезла, идет на убыль. Восточная Европа свободна. Самого Советского Союза больше нет.

Это — победа демократии и свободы. Это — победа нравственной силы наших ценностей. Каждый американец может гордиться этой победой — от миллионов мужчин и женщин, которые служили нашей стране в вооруженных силах, до миллионов американцев, которые поддерживали свою страну и крепкую оборону в период правления девяти президентов.

Новые независимые государства возникли на обломках советской империи. В конце прошлой недели эти бывшие республики сформировали Содружество Независимых Государств. Этот шаг знаменует конец старого Советского Союза, сегодняшним свидетельством которого стало решение Михаила Горбачева уйти в отставку с поста Президента. От имени американского народа я хотел бы выразить свою благодарность Михаилу Горбачеву за годы неизменной приверженности миру во всем мире и за его интеллект, дальновидность и мужество.

Сегодня утром я разговаривал с Михаилом Горбачевым. Мы обсудили многочисленные достижения нескольких последних лет и говорили о надежде на будущее. Революционная политика Михаила Горбачева трансформировала Советский Союз. Его политика позволила народам России и других республик избавиться от десятилетий гнета и заложить фундамент свободы. Его наследие гарантирует ему почетное место в истории и обеспечивает для Соединенных Штатов солидную основу, для того, чтобы в равной степени конструктивно работать с его преемниками.

Соединенные Штаты приветствуют и поддерживают исторический выбор в пользу свободы, сделанный новыми государствами Содружества. Мы поздравляем их с избранным ими мирным и демократическим путем и высоко ценим их заботливое внимание к ядерному контролю и безопасности на этом переходном этапе.

Несмотря на потенциальную возможность для нестабильности и хаоса, эти события явно отвечают нашим национальным интересам.

Сегодня мы стоим на пороге нового мира надежды и возможностей для наших детей — мира, о котором несколько лет назад мы не могли и думать. Теперь перед нами стоит задача вовлечения этих новых государств в процесс упрочения мира и строительства более процветающего будущего.

И поэтому сегодня, основываясь на обязательствах и гарантиях, данных нам некоторыми из этих государств относительно ядерной безопасности, демократии и свободных рынков, я объявляю о некоторых важных шагах, призванных начать этот процесс.

Во-первых, Соединенные Штаты признают и приветствуют становление свободной, независимой и демократичной России, возглавляемой ее мужественным Президентом Борисом Ельциным. Наше посольство в Москве останется там как наше посольство в России. Мы намерены поддержать занятие Россией места СССР в качестве постоянного члена Совета Безопасности ООН. Я рассчитываю на тесное взаимодействие с Президентом Ельциным в поддержку его усилий по осуществлению в России демократичной и рыночной реформы.

Во-вторых, Соединенные Штаты также признают независимость Украины, Армении, Казахстана, Беларуси и Кыргызстана — всех государств, которые дали нам конкретные обязательства. Мы намерены действовать быстро в плане установления с этими государствами дипломатических отношений и строительства новых связей с ними. Мы готовы поддержать вступление в ООН тех из них, которые еще не являются ее членами.

В-третьих, Соединенные Штаты также признают в качестве независимых государств шесть остальных бывших советских республик — Молдову, Туркменистан, Азербайджан, Таджикистан, Грузию и Узбекистан. Мы намерены установить с ними дипломатические отношения, когда будем убеждены в том, что они дали обязательства проводить ответственную политику в области безопасности и придерживаться демократических принципов, как это сделали другие государства, признанные нами сегодня.

Эти драматические события происходят в то время, когда американцы также столкнулись с проблемами у себя дома. Мне известно, что многие из вас переживают трудные времена, и я бы хотел, чтобы все американцы знали о том, что я привержен энергичному преодолению наших экономических проблем у себя дома с той же решимостью, какая позволила нам одержать победу в «холодной войне». Я уверен, что мы ответим на этот вызов, как нам это удавалось сделать много раз до этого, однако мы не сможем этого добиться, если вновь вернемся к изоляционизму. Мы преуспеем в этом взаимосвязанном мире лишь в том случае, если будем и впредь возглавлять борьбу за свободу народов и свободную и справедливую торговлю.

Свободная и процветающая глобальная экономика имеет исключительно важное значение для процветания Америки. Это означает рабочие места и экономический рост у нас дома. Это день великой надежды для всех американцев. Наши соперники стали нашими партнерами, приверженными строительству демократических и гражданских обществ. Они просят нашей поддержки, и мы готовы им ее оказать. Мы сделаем это, поскольку мы как американцы не можем сделать меньше. Для наших детей мы обязаны обеспечить мирное и процветающее будущее, будущее в таком мире, который будет построен на сильных демократических принципах, будучи свободным от призрака глобального конфликта.

Да благословит господь народы новых стран Содружества Независимых Государств. И в этот особый день мира на Земле, доброй воли к людям, да благословит господь и впредь Соединенные Штаты Америки. Спокойной ночи.

Заявление президента США в связи с отставкой М. Горбачева

Отставка Михаила Горбачева с поста Президента Советского Союза стала кульминацией удивительной эпохи в истории его страны и в ее давних и порою трудных отношениях с Соединенными Штатами. Поскольку он покидает свой пост, я бы хотел выразить публично н от имени американского народа свою благодарность ему за годы неизменной приверженности миру во всем мире и свое личное уважение к его интеллекту, дальновидности и мужеству.

Благодаря Президенту Горбачеву произошло одно из самых важных событий этого столетия — революционная трансформация тоталитарной диктатуры и вызволение его народа из ее удушающих объятий. Его личная приверженность демократической и экономической реформе через перестройку и гласность — та приверженность, которая требовала высочайшей степени политического и личного мастерства и мужества — позволила народам России и других республик избавиться от десятилетий мрачного гнета и заложить фундамент свободы.

Работая с президентом Рейганом, со мной и другими лидерами стран-союзниц, Президент Горбачев действовал смело и решительно, стремясь покончить с острыми конфликтами «холодной войны», и внес свой вклад в переустройство Европы, единой и свободной. Его и министра иностранных дел Эдуарда Шеварднадзе «новое мышление» во внешней политике позволило Соединенным Штатам и Советскому Союзу перейти от конфронтации к партнерству в поисках мира повсюду на земном шаре. Действуя вместе, мы добились за столом переговоров исторических сокращений химических, ядерных и обычных сил и уменьшили опасность возникновения ядерного конфликта.

Действуя вместе, мы помогли народам Восточной Европы обрести свою свободу, а народу Германии — добиться своей цели объединения в условиях мира и свободы. Наше партнерство привело к беспрецедентному сотрудничеству в деле отражения иракской агрессии в Кувейте, в установлении мира в Никарагуа и Камбодже и в обретении Намибией независимости. И наша работа продолжается, поскольку мы стремимся к прочному и справедливому миру между израильтянами и арабами на Ближнем Востоке и к прекращению конфликта в Афганистане.

Участие Президента Горбачева в этих исторических событиях является его наследием для его страны и для всего мира. Этот послужной список гарантирует ему почетное место в истории и, что особенно важно для будущего, закладывает солидную основу, на которой Соединенные Штаты и Запад могут в равной степени конструктивно работать с его преемниками.

«Известия» 26.12.1991 г.